在日常交流中,我们常常需要关心他人的状态,尤其是当对方看起来不太对劲时,一句“她怎么了?”能传递关切之情,英语中有多种表达方式可以准确传达这个意思,具体使用哪一种取决于语境和你想表达的细微差别。
最直接的翻译:“What’s wrong with her?”
这是最贴近中文“她怎么了”的表达方式,适用于对方看起来不舒服、情绪低落或遇到问题时。
- 例句:
- She looks upset. What’s wrong with her?(她看起来很沮丧,她怎么了?)
- What’s wrong with her? She’s been quiet all day.(她怎么了?她一整天都很安静。)
注意:“What’s wrong with her?” 有时可能显得直接甚至有点冒犯,如果对方只是轻微不适,可以改用更柔和的表达。
更温和的询问:“Is she okay?”
如果你想表达关心但不想显得太直接,可以用 “Is she okay?”(她还好吗?),这种说法更委婉,适合在不确定对方是否真的有问题时使用。
- 例句:
- She didn’t come to the meeting. Is she okay?(她没来开会,她还好吗?)
- Is she okay? She seems a bit off today.(她还好吗?她今天看起来有点不对劲。)
更具体的询问:“What happened to her?”
如果对方似乎经历了某件事导致状态异常,比如受伤或遇到突发情况,可以用 “What happened to her?”(她发生什么事了?)。
- 例句:
- She’s crying. What happened to her?(她在哭,她发生什么事了?)
- What happened to her? She looks exhausted.(她发生什么事了?她看起来很疲惫。)
更口语化的表达:“What’s up with her?”
在非正式场合,尤其是朋友之间,可以用 “What’s up with her?”(她怎么回事?),这种说法比较随意,适合轻松的氛围。
- 例句:
- She’s acting weird. What’s up with her?(她行为有点怪,她怎么回事?)
- What’s up with her? She’s been avoiding everyone.(她怎么回事?她一直在躲着大家。)
更正式的询问:“Is there something bothering her?”
在更正式或专业的场合,比如同事或长辈询问时,可以用 “Is there something bothering her?”(她有什么困扰吗?),这种表达显得更体贴且尊重对方隐私。
- 例句:
- She seems distracted. Is there something bothering her?(她看起来心不在焉,她有什么困扰吗?)
- Is there something bothering her? She hasn’t been herself lately.(她有什么困扰吗?她最近不太对劲。)
适用于健康问题的表达:“Is she feeling unwell?”
如果怀疑对方身体不适,可以用 “Is she feeling unwell?”(她不舒服吗?),这种说法特别适合询问健康状态。
- 例句:
- She left early. Is she feeling unwell?(她提前离开了,她不舒服吗?)
- Is she feeling unwell? She looks pale.(她不舒服吗?她脸色看起来很苍白。)
适用于情绪低落的表达:“Is she upset about something?”
如果对方看起来情绪低落,可以用 “Is she upset about something?”(她是不是因为什么事不开心?),这种表达更聚焦于情绪问题。
- 例句:
- She didn’t talk much at dinner. Is she upset about something?(她晚餐时没怎么说话,她是不是因为什么事不开心?)
- Is she upset about something? She’s been sighing a lot.(她是不是因为什么事不开心?她一直在叹气。)
适用于突发事件的表达:“Did something happen to her?”
如果怀疑对方经历了突发事件,比如事故或坏消息,可以用 “Did something happen to her?”(她是不是出什么事了?)。
- 例句:
- She left in a hurry. Did something happen to her?(她匆忙离开了,她是不是出什么事了?)
- Did something happen to her? She looks really shaken.(她是不是出什么事了?她看起来很不安。)
适用于长期状态变化的表达:“Has she been acting differently?”
如果对方的行为或状态在一段时间内持续异常,可以用 “Has she been acting differently?”(她最近行为是不是有点不一样?)。
- 例句:
- Has she been acting differently? She’s been quiet for days.(她最近行为是不是有点不一样?她已经安静好几天了。)
- She’s not joining us anymore. Has she been acting differently?(她不再和我们一起了,她最近行为是不是有点不一样?)
适用于关心但不打扰的表达:“I hope she’s alright.”
如果你不想直接询问,但仍想表达关心,可以说 “I hope she’s alright.”(希望她没事),这种说法既表达了关切,又不会让对方感到压力。
- 例句:
- She didn’t answer my call. I hope she’s alright.(她没接我电话,希望她没事。)
- I hope she’s alright. She seemed really tired yesterday.(希望她没事,她昨天看起来很累。)
如何根据情境选择合适的表达?
-
正式场合(如职场、长辈询问):
- Is there something bothering her?
- Is she feeling unwell?
-
朋友或非正式场合:
- What’s up with her?
- Is she okay?
-
突发或严重情况:
- Did something happen to her?
- What happened to her?
-
长期或持续异常:
- Has she been acting differently?
- Is she upset about something?
英语表达“她怎么了”的方式多种多样,关键在于根据语境和关系选择合适的说法,直接询问可能显得唐突,而过于委婉又可能让对方觉得你不够关心,掌握这些表达方式,能让你在英语交流中更自然、更准确地传递关切之情。