最近天气变化无常,不少人开始打喷嚏、流鼻涕,甚至发烧,如果你在用英语交流时突然想不起"感冒"怎么说,或者想描述具体症状却卡壳,这篇文章就是为你准备的。
基础表达:感冒怎么说
最常用的"感冒"表达是"cold",作为名词使用。
- I think I'm catching a cold.(我觉得我要感冒了。)
- She has a bad cold.(她感冒很严重。)
如果要强调"得感冒"的动作,可以用"catch a cold"或"get a cold",注意,这里"cold"是可数名词,通常前面要加冠词"a"。
症状细分:不同感冒表现的英文
感冒症状因人而异,以下是常见症状的英文表达:
-
流鼻涕 - runny nose
- I have a runny nose and keep sneezing.(我流鼻涕还一直打喷嚏。)
-
鼻塞 - stuffy nose 或 nasal congestion
- My nose is so stuffy that I can't breathe properly.(我鼻塞得厉害,呼吸不畅。)
-
打喷嚏 - sneeze
- I've been sneezing all morning.(我一早上都在打喷嚏。)
-
喉咙痛 - sore throat
- Drink some tea with honey for your sore throat.(喉咙痛可以喝点蜂蜜茶。)
-
咳嗽 - cough
- This cough has lasted for a week.(这个咳嗽已经持续一周了。)
-
发烧 - fever
- If you have a fever, you should rest.(如果发烧了,应该多休息。)
-
头痛 - headache
- The cold gave me a terrible headache.(感冒让我头痛欲裂。)
程度描述:感冒严重程度怎么说
轻微感冒可以说"a slight cold"或"a mild cold":
- It's just a slight cold, nothing serious.(只是轻微感冒,不严重。)
严重感冒则用"a bad cold"或"a severe cold":
- He's in bed with a bad cold.(他因为重感冒卧床休息。)
如果感冒伴随发烧,可以说"cold with fever":
- The child has a cold with a slight fever.(孩子感冒了,还有点低烧。)
医学用语:更专业的表达
如果你需要更专业的词汇,可以参考这些术语:
-
上呼吸道感染 - upper respiratory infection (URI)
- The doctor said it's just a common upper respiratory infection.(医生说只是普通上呼吸道感染。)
-
流感 - flu(influenza的简称)
- Flu symptoms are usually more severe than a cold.(流感症状通常比感冒更严重。)
-
鼻窦炎 - sinusitis
- Chronic sinusitis often occurs after a cold.(慢性鼻窦炎常在感冒后发生。)
-
支气管炎 - bronchitis
- His cough persisted, and he was diagnosed with bronchitis.(他咳嗽不止,被诊断为支气管炎。)
实用对话:看医生时的英文表达
如果你在国外感冒需要看医生,这些对话可能用得上:
病人:
- I've had a runny nose and cough for three days.(我流鼻涕咳嗽三天了。)
- I feel chills and my muscles ache.(我觉得发冷,肌肉酸痛。)
- Is it just a cold or something more serious?(只是感冒还是更严重的问题?)
医生可能回答:
- It sounds like a viral cold.(听起来是病毒性感冒。)
- You should drink plenty of fluids and get some rest.(你应该多喝水多休息。)
- I'll prescribe some medicine for your symptoms.(我给你开点药缓解症状。)
文化差异:中外对待感冒的不同
有趣的是,不同文化对感冒的态度和治疗方法也有差异,在英语国家,你可能会听到:
-
"Feed a cold, starve a fever."
这句老话字面意思是"感冒要多吃,发烧要挨饿",但现在医学认为无论感冒发烧都要保持营养。 -
"Chicken soup for the soul... and the cold."
鸡汤在西方也被视为感冒良方,类似中国的姜汤。 -
"It's just a 24-hour bug."
如果说感冒是"24-hour bug",意味着是短暂的小毛病。
预防感冒的英文表达
想表达如何预防感冒,可以说:
- Wash your hands frequently to avoid catching a cold.(勤洗手以防感冒。)
- A strong immune system helps prevent colds.(强大的免疫系统有助于预防感冒。)
- Dress warmly when it's cold outside.(天冷时要穿暖和。)
常见误区:这些表达不一定对
- 中文说"着凉"导致感冒,但英文不说"catch coldness",正确是"catch a cold"。
- "I have cold"少了冠词"a",正确是"I have a cold"。
- "Cold"指普通感冒,流感要说"flu",两者不同。
工作场景:请病假怎么表达
感冒需要请假时可以说:
- I'm down with a cold and need to take a sick day.(我感冒了,需要请一天病假。)
- I won't be able to come in today because of a bad cold.(因为重感冒,今天没法上班。)
更正式的表达:
- I'm writing to inform you that I'm unwell with a cold and need to rest today.(特此通知,我因感冒不适,今天需要休息。)
幽默表达:轻松调侃感冒
如果想把感冒说得轻松些,可以用这些表达:
- I'm a walking tissue today!(我今天就是个行走的纸巾!)
- My nose is like a broken faucet.(我的鼻子像坏了的水龙头。)
- I sound like a frog with this sore throat.(嗓子痛让我说话像青蛙。)
药物相关:买药时的英文
在国外药店可能需要这些词汇:
- 退烧药 - fever reducer 或 antipyretic
- 止咳药 - cough syrup(止咳糖浆)
- 润喉糖 - throat lozenge
- 鼻塞喷雾 - nasal decongestant spray
- 抗组胺药 - antihistamine(针对流鼻涕)
例句:
- Do you have anything for a stuffy nose?(有治鼻塞的药吗?)
- I'd like some cough drops, please.(请给我一些止咳糖。)
季节相关:换季感冒的表达
换季时容易感冒,可以说:
- Seasonal changes often bring colds.(季节变化常带来感冒。)
- Many people get colds when the weather turns.(天气转变时很多人感冒。)
儿童感冒:特别表达
描述孩子感冒时,可能会用到:
- Our baby has the sniffles.(宝宝有点流鼻涕。)
- The school sent him home because he was sneezing a lot.(学校因为他老打喷嚏让他回家了。)
长期不适:慢性症状
如果感冒症状持续,可能需要说:
- This cold seems to be lingering.(这次感冒好像拖很久。)
- I can't seem to shake off this cough.(这个咳嗽好像好不了。)
天气多变时,感冒确实让人困扰,掌握这些表达,无论是自我描述还是帮助他人,都能更准确沟通,记得多休息、多喝水,感冒时语言学习可以暂缓,健康最重要。