英语作为全球使用最广泛的语言之一,发音规则却并不总是规律,许多单词的拼写和发音并不一致,导致非母语者甚至母语者都会读错,以下是一些容易读错的单词,帮助你在日常交流或正式场合避免尴尬。
Colonel(上校)
这个词的拼写和发音差异极大,常让人困惑,正确发音是 /ˈkɜːrnəl/,听起来像 "kernel"(内核),它的拼写源自法语,但发音却保留了意大利语的影响,导致拼读不一致。
Epitome(缩影,典型)
很多人会误读为 /ˈepɪtoʊm/,但正确发音是 /ɪˈpɪtəmi/,类似于 "ih-PIT-uh-mee",这个词来自希腊语,拼写和发音的差异让许多人犯错。
Hyperbole(夸张)
这个词看起来像是 "hyper-bowl",但正确发音是 /haɪˈpɜːrbəli/,类似于 "high-PER-buh-lee",它源自希腊语,拼写保留了原始语言的特点,但发音已经变化。
Quinoa(藜麦)
近年来流行的健康食品,许多人读成 /ˈkwiːnoʊə/,但正确发音是 /ˈkiːnwɑː/,类似于 "KEEN-wah",这个词来自南美洲的克丘亚语,英语借用了其发音方式。
Rendezvous(约会,会合)
这个词源自法语,拼写和发音都保留了法语特点,正确发音是 /ˈrɒndeɪvuː/,而非 "ren-dez-vus",末尾的 "s" 不发音,重音在第一个音节。
Worcestershire(伍斯特郡,伍斯特酱)
这个词的拼写令人头疼,正确发音是 /ˈwʊstərʃər/,类似于 "WUSS-ter-sher",中间的 "ces" 不发音,是英语地名中常见的缩读现象。
Bury(埋葬)
看起来像是 "burr-ee",但正确发音是 /ˈberi/,类似于 "berry",这个词的拼写和发音不一致,是古英语演变的结果。
Draught(通风,一饮)
这个词常被误读为 "draft",但正确发音是 /drɑːft/,与 "draft" 同音,英式英语中仍保留这种拼写,美式英语则直接用 "draft"。
Debris(碎片,残骸)
许多人读成 /ˈdiːbrɪs/,但正确发音是 /dəˈbriː/,类似于 "duh-BREE",这个词来自法语,英语保留了法语发音习惯。
Choir(合唱团)
看起来像是 "choi-er",但正确发音是 /ˈkwaɪər/,类似于 "kwire",这个词的拼写受古法语影响,发音则更接近拉丁语。
February(二月)
很多人会忽略第一个 "r",读成 /ˈfebjuːeri/,但正确发音是 /ˈfebruːeri/,类似于 "FEB-roo-air-ee",由于发音困难,许多人简化了它。
Mischievous(调皮的)
常被误读为 /mɪsˈtʃiːviəs/,但正确发音是 /ˈmɪstʃɪvəs/,类似于 "MIS-chiv-us",这个词的拼写容易让人误以为有四个音节,实际上只有三个。
Niche(利基,合适的位置)
有些人读成 /niːtʃ/,但正确发音是 /nɪtʃ/ 或 /niːʃ/(英式),这个词来自法语,英语借用了两种发音方式。
Often(经常)
传统发音是 /ˈɒfən/,但许多人受拼写影响读成 /ˈɒftən/,两种发音都被接受,但前者更符合历史发音习惯。
Subtle(微妙的)
拼写中的 "b" 不发音,正确发音是 /ˈsʌtl/,类似于 "suttle",这个词来自拉丁语,拼写保留了不发音的字母。
Vehicle(车辆)
有些人会读成 /ˈviːhɪkl/,但正确发音是 /ˈviːɪkl/,"h" 不发音,这个词的拼写和发音差异是英语演变的结果。
Salmon(鲑鱼)
拼写中的 "l" 不发音,正确发音是 /ˈsæmən/,而非 "sal-mon",这个词的拼写受拉丁语影响,但发音已经简化。
Receipt(收据)
拼写中的 "p" 不发音,正确发音是 /rɪˈsiːt/,类似于 "ree-SEET",这个词来自古法语,拼写保留了不发音字母。
Island(岛屿)
拼写中的 "s" 不发音,正确发音是 /ˈaɪlənd/,而非 "is-land",这个词的拼写受拉丁语影响,但发音更接近古英语。
Clothes(衣服)
许多人读成 /kloʊðz/,但更自然的发音是 /kloʊz/,类似于 "close",这个词的发音在口语中常常简化。
英语的发音规则复杂,许多单词的读音需要记忆而非推理,学习这些单词的正确发音,不仅能提升口语能力,还能避免交流中的误解,多听母语者的发音,结合词典的音标练习,可以更快掌握这些易错单词。