学英语最有趣的部分之一,就是掌握那些让人一听就觉得“地道”的口头语,尤其是和“吃”相关的表达,不仅能让你在点餐时更自信,还能让日常交流更生动,我们就来盘点一些和“好吃”相关的英语口头语,让你的英语听起来更自然、更地道。
Yummy —— 最经典的“好吃”
“Yummy”大概是英语里最常用的“好吃”表达之一,简单又可爱,大人小孩都会用。
- This cake is so yummy!(这个蛋糕真好吃!)
- Try this, it’s super yummy!(尝尝这个,超级好吃!)
这个词特别适合日常轻松场合,朋友聚会或者家庭聚餐时用起来很自然。
Delicious —— 正式但万能的“美味”
“Delicious”比“yummy”更正式一点,适合各种场合,从餐厅评价到家常菜赞美都能用:
- The pasta here is absolutely delicious.(这里的意大利面太美味了。)
- Mom, your cooking is always delicious!(妈妈,你做的菜总是很好吃!)
如果想强调特别好吃,可以加“absolutely”或“really”来加强语气。
Tasty —— 形容食物风味浓郁
“Tasty”比“yummy”稍微成熟一点,形容食物味道好,尤其是指风味浓郁的食物:
- This curry is really tasty!(这个咖喱真香!)
- I love how tasty these chips are.(我喜欢这些薯片的香脆口感。)
这个词在英式英语里更常见,美式英语里“yummy”和“delicious”用得更频繁。
Scrumptious —— 夸张的“超级好吃”
“Scrumptious”比“delicious”更夸张,带点俏皮感,适合形容让人惊艳的美食:
- These cookies are scrumptious!(这些饼干太好吃了!)
- The dessert was absolutely scrumptious!(这道甜点简直绝了!)
这个词比较口语化,适合朋友之间或者对特别喜欢的食物表达强烈赞美。
Mouthwatering —— 形容“让人流口水”的美食
“Mouthwatering”字面意思是“让人流口水的”,形容食物看起来或闻起来特别诱人:
- The smell of freshly baked bread is mouthwatering.(新鲜出炉的面包香味让人垂涎欲滴。)
- That steak looks mouthwatering!(那块牛排看起来太诱人了!)
这个词特别适合形容视觉或嗅觉上特别吸引人的食物。
Finger-licking good —— 吮指回味的美味
这个表达字面意思是“好吃到让人舔手指”,通常形容炸鸡、烧烤这类用手拿着吃的食物:
- This fried chicken is finger-licking good!(这个炸鸡好吃到舔手指!)
- The ribs were finger-licking good!(这些排骨让人回味无穷!)
肯德基的广告语“Finger Lickin’ Good”就是用了这个表达,可见它的地道程度。
Heavenly —— 形容“天堂般的美味”
“Heavenly”原意是“天堂般的”,用来形容食物时,表示好吃到让人幸福感爆棚:
- This chocolate cake is heavenly!(这个巧克力蛋糕简直是天堂美味!)
- The first bite was heavenly.(第一口就让人幸福到飞起。)
这个词适合形容甜点或者特别让人满足的食物。
To die for —— 好吃到“死也值得”
“To die for”是夸张的说法,表示某样东西好到让人愿意为之付出一切:
- Her homemade apple pie is to die for.(她做的苹果派好吃到爆。)
- This burger is to die for!(这个汉堡绝了!)
这个表达带点幽默感,适合朋友之间开玩笑或者表达极度喜爱。
Nom nom —— 拟声词,形容“吃得香”
“Nom nom”是模仿吃东西的声音,类似中文的“吧唧吧唧”,用来形容吃得很香:
- This pizza is so good, nom nom!(这个披萨真好吃,吧唧吧唧!)
- Nom nom, I can’t stop eating these chips!(吧唧吧唧,这些薯片停不下来!)
这个词特别适合网络聊天或者轻松场合,带点可爱的语气。
Moreish —— 形容“吃了还想吃”
“Moreish”来自“more”(更多),形容食物让人吃了还想吃,停不下来:
- These nuts are so moreish!(这些坚果吃了就停不下来!)
- The popcorn was really moreish.(这爆米花让人欲罢不能。)
这个词在英式英语里更常见,美式英语里可能会用“addictive”代替。
Flavorful —— 强调“风味十足”
“Flavorful”形容食物味道丰富,层次感强:
- This soup is so flavorful!(这汤味道真丰富!)
- I love how flavorful this dish is.(我喜欢这道菜的风味。)
和“tasty”类似,但更强调食物的复杂味道。
Savory —— 形容“咸香可口”
“Savory”通常形容咸味或鲜味的食物,和“sweet”(甜)相对:
- This stew is so savory and rich.(这道炖菜咸香浓郁。)
- I prefer savory snacks over sweet ones.(比起甜食,我更喜欢咸味零食。)
这个词特别适合形容肉类、奶酪、汤类等咸香食物。
Decadent —— 形容“奢华美味”
“Decadent”原意是“颓废的”,形容食物时表示“奢华”“放纵的美味”,通常指高热量、高糖分的食物:
- This chocolate mousse is so decadent!(这个巧克力慕斯太奢华了!)
- The dessert was rich and decadent.(这道甜点浓郁又放纵。)
适合形容高级甜点或者特别 indulgence(放纵)的美食。
Zesty —— 形容“清爽开胃”
“Zesty”形容食物带点酸味或柑橘味,清爽开胃:
- This lemon dressing is so zesty!(这个柠檬酱汁真清爽!)
- I love the zesty flavor of this salsa.(我喜欢这个莎莎酱的清爽口感。)
特别适合形容沙拉、酱汁或者带柑橘风味的菜肴。
Comfort food —— 让人感到“治愈”的食物
“Comfort food”指那些让人感到温暖、治愈的食物,比如妈妈做的菜、童年记忆里的味道:
- Mac and cheese is my ultimate comfort food.(芝士通心粉是我最爱的治愈食物。)
- On a rainy day, soup is the best comfort food.(下雨天,汤是最棒的治愈美食。)
这个词不直接形容“好吃”,但能表达食物带来的情感满足。
掌握这些口头语,下次吃到美食时,就不用只会说“delicious”了!无论是轻松调侃还是认真评价,这些表达都能让你的英语更地道、更生动。