基础法律概念术语
-
Jurisdiction(管辖权)
指法院或政府机构对特定案件或地区的法律权力。"The case falls under federal jurisdiction." -
Liability(责任)
法律上应承担的义务或后果,如民事赔偿:"The company admitted liability for the accident." -
Plaintiff(原告) vs. Defendant(被告)
诉讼双方的核心称谓,刑事案件中对应"Prosecutor(公诉人)"和"Accused(被告人)"。 -
Statute(成文法)
立法机关颁布的书面法律,区别于判例法(Case Law)。 -
Due Process(正当程序)
宪法保障的公平处理权利,如:"The court emphasized due process violations."
合同与商业法律高频词
-
Breach of Contract(违约)
违反合同条款的行为,可能引发"Damages(损害赔偿)"。 -
Force Majeure(不可抗力)
免除违约责任的特殊条款,常见于国际贸易合同。 -
Indemnity(补偿责任)
一方承诺赔偿另一方损失的条款,"The agreement includes mutual indemnity clauses." -
Arbitration(仲裁)
替代诉讼的争议解决方式,需注意"Binding Arbitration(有约束力仲裁)"与"Non-binding Arbitration"的区别。 -
Intellectual Property(知识产权)
涵盖"Copyright(版权)"、"Patent(专利)"和"Trademark(商标)"三大领域。
刑事法律关键术语
-
Mens Rea(犯罪意图)
犯罪的主观要件,与"Actus Reus(犯罪行为)"共同构成犯罪要素。 -
Habeas Corpus(人身保护令)
防止非法拘禁的重要法律程序。 -
Probable Cause(合理依据)
执法部门采取行动的法律标准,如逮捕或搜查。 -
Plea Bargain(认罪协商)
被告通过认罪换取较轻处罚的司法程序。 -
Felony(重罪) vs. Misdemeanor(轻罪)
美国刑法中的犯罪分级标准。
宪法与人权术语
-
Bill of Rights(权利法案)
美国宪法前十条修正案,保障言论自由等基本权利。 -
Equal Protection(平等保护)
宪法第十四修正案核心原则,禁止歧视性法律。 -
Eminent Domain(征用权)
政府有偿征收私有财产的宪法权力。 -
First Amendment(第一修正案)
保护宗教、言论、出版自由的著名条款。 -
Habeas Data(信息权)
部分国家法律承认的个人数据控制权。
国际法律必备词汇
-
Extradition(引渡)
跨国移交犯罪嫌疑人的法律程序,需符合"Double Criminality(双重犯罪)"原则。 -
Diplomatic Immunity(外交豁免权)
使节免受驻在国法律追究的特权。 -
Jus Cogens(强制性规范)
国际法中的绝对准则,如禁止种族灭绝。 -
State Immunity(国家豁免)
限制对外国主权行为的司法管辖。 -
Lex Mercatoria(商法惯例)
跨国商事活动中形成的习惯法规则。
法律程序术语解析
-
Subpoena(传票)
强制出庭作证或提交证据的法律文书。 -
Discovery(证据开示)
诉讼双方交换证据的审前程序。 -
Injunction(禁制令)
法院发布的禁止或强制行为命令,分"Preliminary(临时)"和"Permanent(永久)"两种。 -
Class Action(集体诉讼)
多名原告联合起诉的诉讼形式,常见于消费者权益案件。 -
Pro Bono(公益法律服务)
律师提供的免费专业服务,源自拉丁语"pro bono publico"。
新兴法律领域术语
-
Data Privacy(数据隐私)
受GDPR等法规保护的个人信息权利。 -
Algorithmic Bias(算法歧视)
人工智能应用引发的法律争议焦点。 -
Smart Contract(智能合约)
区块链技术下的自动执行协议。 -
Right to be Forgotten(被遗忘权)
欧盟确立的个人数据删除权。 -
Deepfake Regulation(深度伪造监管)
针对AI合成内容的新兴立法领域。
法律英语的精确性要求使用者必须理解术语的特定语境,建议通过阅读判例(Case Law)和法条(Statutory Provisions)加深理解,同时注意英美法系(Common Law)与大陆法系(Civil Law)的术语差异,专业翻译或涉外业务中,建议使用《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary)作为权威参考。
掌握这些词汇只是起点,真正的法律英语能力体现在准确运用术语分析具体法律问题,持续关注最高法院判例(Supreme Court Opinions)和国际条约(International Conventions)的原文,是提升专业水平的有效途径。